Como descobrir se a tradução precisa ser juramentada 1

Como descobrir se minha tradução precisa ser juramentada?

Você precisa fazer uma tradução, mas não sabe se ela precisa ser simples ou juramentada? Essa é uma dúvida muito comum entre pessoas que precisam traduzir seus documentos. Existem alguns detalhes que diferem essas duas modalidades de tradução e nós iremos explicá-las para você nesse artigo. Confira abaixo mais informações! Tradução simples x tradução juramentada Primeiro, vamos falar um pouco sobre a diferença entre esses tipos de tradução. A tradução…

É possível fazer apostilamento de Haia

É possível fazer apostilamento de Haia on-line?

O apostilamento de Haia é um procedimento essencial para quem quer ter seus documentos nacionais válidos no exterior ou conferir validade a um documento estrangeiro. Esse processo foi regulamentado no Brasil para facilitar a legalização de documentos entre os países signatários da Convenção de Haia, permitindo o reconhecimento mútuo de documentos brasileiros no exterior e documentos internacionais dentro do Brasil. Mas há muitas dúvidas sobre esse processo e, entre elas,…

Traducao Juramentada Processo Judicial 2

Tradução juramentada para processos judiciais

A tradução juramentada desempenha um papel crucial em processos judiciais que envolvem partes de diferentes nacionalidades e idiomas. Trata-se de um serviço especializado, realizado por tradutores públicos autorizados, com o objetivo de conferir autenticidade e validade legal a documentos redigidos em línguas estrangeiras. A necessidade de tradução juramentada surge quando documentos redigidos em idiomas diversos são apresentados em tribunais ou em processos legais. Este tipo de tradução é exigido para…

Tradução juramentada em processos de divórcio

Tradução juramentada em processos de divórcio: saiba como registrar

Nos processos de divórcio no Brasil, é necessário recorrer à tradução juramentada sempre que documentos emitidos em língua estrangeira precisarem ser apresentados para fins oficiais. Isso engloba certidões de casamento, certidões de divórcio, acordos pré-nupciais, acordos de divórcio e outros documentos legais. No entanto, a exigência dessa tradução varia conforme o país ou tribunal que conduz o processo. Em alguns casos, países solicitam a tradução juramentada desses documentos quando provenientes…

E precido de pid para dirigir na italia

É preciso PID para dirigir na Itália? [2024]

Quando vamos viajar para um novo país ou localidade, algumas necessidades surgem, como é o caso do translado para o turismo e locomoção diária. Nesse caso, é possível se deslocar por meio do transporte público, táxis ou por aluguel de veículos. Na última opção, fica a dúvida se é necessário algum documento específico para provar que você pode dirigir. Quando se trata de um novo país, as coisas podem ficar…

o que é e como funciona a certificação de tradução

Descubra o que é e como funciona a certificação de tradução [2024]

Você já ouviu falar no termo “certificação de tradução” ou “tradução certificada”? Esses são processos muito importantes para quem precisa ir para países estrangeiros por motivos pessoais, profissionais, acadêmicos ou outros. Se você vai viajar para um país cuja língua oficial não é o português, provavelmente deverá passar por esses processos. Pensando nisso, desenvolvemos um artigo que explica um pouco mais desses conceitos. Se você quer saber mais sobre a…

tradução de documentos para visto 2024

Tradução de documentos para visto: veja preços e como funciona! [2024]

A viagem para o exterior é com certeza um momento muito emocionante na vida de quem sempre sonhou com isso: é uma oportunidade única de se divertir, se desenvolver, conhecer coisas novas, lugares novos e novas culturas! Seja por motivos pessoais como uma viagem de férias, motivos acadêmicos como um intercâmbio ou motivos profissionais, a viagem para o estrangeiro é um sonho realizado. Mas pode ser que esse processo se…

Quanto custa uma Tradução Juramentada para Intercâmbio

Quanto custa uma Tradução Juramentada para Intercâmbio? (2024)

O intercâmbio é uma viagem feita especialmente com o objetivo de estudar uma língua nova em um país estrangeiro. Seja para aprender inglês, francês, espanhol ou qualquer outra língua, essa é uma oportunidade única de se especializar em um idioma, conhecer novas culturas, visitar lugares incríveis e encontrar pessoas. Durante os processos e burocracias necessários para fazer o seu intercâmbio, um deles com certeza será a necessidade de traduzir seus…

traducao juramentada intercambio

Tradução Juramentada para Intercâmbio: o que é e como fazer?

O intercâmbio é com certeza um momento muito especial para aqueles que querem se especializar em uma língua estrangeira. Deixar seus parentes por um tempo, viver em uma nova realidade, presenciar uma nova cultura e descobrir lugares incríveis são experiências que podem mudar quem você é. Nessa hora tão importante, é necessário ter em mente tudo que é preciso para a viagem ser do jeito que você sonhou. Por isso,…

tradução juramentada de passaporte

Tradução juramentada de passaporte: quanto custa e onde fazer?

Você vai para o exterior fazer a viagem dos seus sonhos? Para isso, irá passar por diversos processos como a obtenção de um visto, o serviço de câmbio e outros procedimentos necessários. Sabia que, para viajar para um país de língua estrangeira, é necessário traduzir seus documentos pessoais? O nome dessa tradução específica é a tradução juramentada, que garante a legitimidade dos seus documentos, traduzidos para a língua do país…