Quanto custa traduzir e apostilar um documento

Quanto custa traduzir e apostilar um documento?

Realizar o sonho de viajar para o exterior, seja para curtir as férias, estudar uma nova língua, trabalhar em uma oportunidade internacional ou viver em um novo lugar pode ser um processo estressante se você não está preparado. Ao realizar esse sonho, é necessário ter em mente que a estadia internacional oferece muitos benefícios, mas traz consigo muitas exigências, como é o caso da tradução de apostilamento de documentos. Traduzir…

É necessário PID para dirigir na Europa

É necessário PID para dirigir na Europa? (2024)

Para quem quer viajar para destinos internacionais sem depender de transporte público ou de motoristas por aplicativo, uma ótima opção é fazer a locação de um carro e dirigir você mesmo pelo país. Mas, para isso, é necessário comprovar a sua habilidade para dirigir, e nem sempre apenas a sua CNH brasileira servirá como comprovação. É por isso que existe a Permissão Internacional para Dirigir (PID)! Neste artigo, falaremos um…

Pode dirigir na Alemanha com CNH brasileira

Pode dirigir na Alemanha com CNH brasileira?

A Alemanha é um país europeu bastante conhecido pelo alto índice de desenvolvimento humano, sua cultura e outras peculiaridades. A cultura alemã é rica em história, arte e contribuições para a humanidade. É um ótimo destino para quem gosta de viagens culturais, com direito a visitas em museus, bibliotecas e monumentos históricos. Mas quando chega a parte burocrática da viagem, muitas dúvidas surgem. Especificamente neste artigo, falaremos sobre como é…

Tradução Jurídica em Dubai

Tudo sobre Tradução Jurídica em Dubai, nos Emirados Árabes Unidos

A tradução jurídica é uma modalidade de tradução específica da área da jurisdição, muito utilizada em trâmites jurídicos que envolvem documentos ou pessoas de países diferentes cuja língua oficial se difere. Hoje, falaremos especificamente sobre como funciona a tradução jurídica em Dubai, emirado mais famoso dos Emirados Árabes Unidos. Por ser um país muito diferente do nosso, os Emirados Árabes Unidos exigem certas especificações que podem divergir do que estamos…

Como descobrir se a tradução precisa ser juramentada 1

Como descobrir se minha tradução precisa ser juramentada?

Você precisa fazer uma tradução, mas não sabe se ela precisa ser simples ou juramentada? Essa é uma dúvida muito comum entre pessoas que precisam traduzir seus documentos. Existem alguns detalhes que diferem essas duas modalidades de tradução e nós iremos explicá-las para você nesse artigo. Confira abaixo mais informações! Tradução simples x tradução juramentada Primeiro, vamos falar um pouco sobre a diferença entre esses tipos de tradução. A tradução…

É possível fazer apostilamento de Haia

É possível fazer apostilamento de Haia on-line?

O apostilamento de Haia é um procedimento essencial para quem quer ter seus documentos nacionais válidos no exterior ou conferir validade a um documento estrangeiro. Esse processo foi regulamentado no Brasil para facilitar a legalização de documentos entre os países signatários da Convenção de Haia, permitindo o reconhecimento mútuo de documentos brasileiros no exterior e documentos internacionais dentro do Brasil. Mas há muitas dúvidas sobre esse processo e, entre elas,…

Traducao Juramentada Processo Judicial 2

Tradução juramentada para processos judiciais

A tradução juramentada desempenha um papel crucial em processos judiciais que envolvem partes de diferentes nacionalidades e idiomas. Trata-se de um serviço especializado, realizado por tradutores públicos autorizados, com o objetivo de conferir autenticidade e validade legal a documentos redigidos em línguas estrangeiras. A necessidade de tradução juramentada surge quando documentos redigidos em idiomas diversos são apresentados em tribunais ou em processos legais. Este tipo de tradução é exigido para…

Tradução juramentada em processos de divórcio

Tradução juramentada em processos de divórcio: saiba como registrar

Nos processos de divórcio no Brasil, é necessário recorrer à tradução juramentada sempre que documentos emitidos em língua estrangeira precisarem ser apresentados para fins oficiais. Isso engloba certidões de casamento, certidões de divórcio, acordos pré-nupciais, acordos de divórcio e outros documentos legais. No entanto, a exigência dessa tradução varia conforme o país ou tribunal que conduz o processo. Em alguns casos, países solicitam a tradução juramentada desses documentos quando provenientes…

E precido de pid para dirigir na italia

É preciso PID para dirigir na Itália? [2024]

Quando vamos viajar para um novo país ou localidade, algumas necessidades surgem, como é o caso do translado para o turismo e locomoção diária. Nesse caso, é possível se deslocar por meio do transporte público, táxis ou por aluguel de veículos. Na última opção, fica a dúvida se é necessário algum documento específico para provar que você pode dirigir. Quando se trata de um novo país, as coisas podem ficar…

o que é e como funciona a certificação de tradução

Descubra o que é e como funciona a certificação de tradução [2024]

Você já ouviu falar no termo “certificação de tradução” ou “tradução certificada”? Esses são processos muito importantes para quem precisa ir para países estrangeiros por motivos pessoais, profissionais, acadêmicos ou outros. Se você vai viajar para um país cuja língua oficial não é o português, provavelmente deverá passar por esses processos. Pensando nisso, desenvolvemos um artigo que explica um pouco mais desses conceitos. Se você quer saber mais sobre a…