Tradutor Juramentado é um tradutor aprovado em concurso público e matriculado em uma Junta Comercial. O tradutor juramentado esta apto a produzir traduções chamadas de tradução juramentada, uma tradução com valor mundial e fé pública. Ele pode ser identificado e conferido como tradutor público juramentado pelo seu número de matrícula na Junta Comercial. A Junta Comercial de cada estado disponibiliza uma lista de tradutores juramentados matriculados para consulta em seu website.

    Nenhum documento emitido em outro idioma além do português tem valor no Brasil se não for anexado a ele a sua respectiva tradução juramentada. Na contramão, da mesma forma, para qualquer documento emitido no Brasil ter validade em outro país, é necessário fazer a tradução juramentada dele para o respectivo idioma. Além da tradução juramentada pode ser possível que seja necessário outros procedimentos, como por exemplo apostilamento que é uma legalização do documento. Todos os consulados de todos os países estão aptos a informar tal necessidade em um simples telefonema.

    Cada tradutor público (ou juramentado) é habilitado em um ou mais idiomas, podendo produzir traduções juramentada nos dois possíveis pares: idioma estrangeiro/português ou português/idioma estrangeiro, ambas tem validade mundial e são feitas considerando os mesmos padrões e regras.

Precisa de um Tradutor Juramentado?

JuramentadaSimples




.
.
.

Tradutor Juramentado Preço

tradutor juramentado exemplo

    A contratação de um tradutor público juramentado é feita por meio de uma empresa de tradução como a Fast Translation. O processo de contratação conosco é simples, rápido e eficiente. Solicitamos que o cliente envie seus documentos digitalizados por e-mail ou fotografados via whatsapp para que nosso tradutor público juramentado faça a contagem de texto do documento, o serviço é cobrado por quantidade de texto. Após estipulada a quantidade de texto, emitimos o orçamento com o prazo para a aprovação do cliente. Após aprovado o trabalho é iniciado pelas cópias e o cliente pode retirar em nosso escritório assim que pronto ou contratar uma forma de frete. 

Quanto custa? Os emolumentos são cobrados por quantidade de texto e são tabelados e fiscalizados pela JUCESP – Junta Comercial do Estado de São Paulo

Quanto tempo demora para fazer uma tradução? Os prazos também variam de acordo com a quantidade de texto e são informados junto com o orçamento

Como consigo um orçamento? Para receber um orçamento basta nos enviar seus documentos frente e verso, seja via foto ou digitalização

Tradutores Experientes

Os nossos tradutores juramentados possuem mais de 30 anos de experiência na área

Tecnologia de Ponta

Utilizamos as melhores e maiores tecnologias na produção de traduções juramentada para seu documento estar esteticamente bem apresentado

Traduções de Qualidade

Todas as traduções são de extrema qualidade por serem realizadas por profissionais experientes e atentos

A empresa de tradução mais bem avaliada do Google e Facebook. Mais de 100 avaliações 5 estrelas, faça sua tradução com a empresa que mais satisfaz seus clientes.