Se você clicou neste link, saiba que este artigo não irá te deixar com dúvidas sobre a Tradução Juramentada Mandarim/Chinês. Além de saber o que é, você irá saber preço, onde encontrar e um pouco mais sobre o nosso trabalho.
Todo mundo sabe que a economia chinesa vem despencando a cada ano. No entanto, parece que muitos estrangeiros nem sequer estão ligando para esse fato.
O Itamaraty estima que em 2018 havia 16,7 mil brasileiros vivendo no país mais populoso do mundo, resultando em um aumento de 50% nos últimos 5 anos.
Não seja por mera coincidência, neste período houve um aumento nos serviços de Tradução Juramentada Mandarim/Chinês. De acordo com as empresas, o serviço de maior demanda é o relacionado a estudos, principalmente os de intercâmbio.
Porém, o avanço sobre ativos no setor elétrico do Brasil, com participação e aquisições de empresas, fez com que a Agência Nacional de Energia Elétrica (Aneel) abrisse uma licitação para contratar serviços de tradução de documentos para o mandarim.
Tal fato fez com que o serviço de tradução para a língua mandarim tenha aumentado muito. Abaixo você irá conferir um pouco mais sobre este serviço que tem sido requisitado na empresa.
O que é Tradução Juramentada Mandarim?
Para você que não sabe o que é Tradução Juramentada Mandarim, fique tranquilo que vamos te ajudar!
Todo documento para ter validade em outro país precisa passar por uma tradução oficial para a língua nativa. Por exemplo, para o meu documento ter validade na China, ele precisa passar por uma tradução juramentada Mandarim.
Então, a Tradução Juramentada Mandarim é o processo em que se realiza a tradução de documentos oficiais brasileiros para a língua chinesa, e de documentos escritos em chinês, para a língua portuguesa. Ou seja, os seus documentos brasileiros como certidão de casamento, passaporte, boletim escolar, RG (Registro Geral), CNH (carteira nacional de habilitação) ou até mesmo um contrato da sua empresa passam por uma tradução juramentada oficial para serem encaminhados ao país mais populoso do mundo.
Por exemplo, vamos supor que um brasileiro foi realizar o ensino médio na China e conquistou o diploma de formação. Ao retornar, o brasileiro deseja ingressar em uma faculdade de direito e descobre que para o diploma ter validade, é necessária uma tradução juramentada. Nesse caso, o estudante terá que enviar o diploma para a FAST Translation e a mesma cuidará do processo.
Precisa de uma Tradução Juramentada Chinês/Mandarim?
Tradutor Juramentado Chinês: Onde encontrar?
O sistema de escrita chinês é chamado de hanzi e é composto de milhares de caracteres, cada um como uma sílaba. Existem dois tipos de escrita: a tradicional e a simplificada.
Na simplificada, a leitura é sempre da esquerda para direita e de cima para baixo. Essa é uma língua muito tonal, ou seja, ao mudar o tom da palavra, você também pode mudar o seu significado. Já o tradicional é usado apenas para diferenciar essa escrita das outras.
Existem cinco grandes dialetos chineses, entre eles o Mandarim. Embora seja muito confundido como uma língua única, o Mandarim é, na verdade, um dialeto muito falado por todo o país, principalmente na região de Beijing, e em países como Taiwan e Singapura.
Tradutor mandarim: Para que serve?
O tradutor mandarim é a pessoa responsável pela tradução do seu documento. Vamos ao exemplo:
Todos temos visto que os times chineses têm contratado muitos jogadores brasileiros, oferecendo altos salários, algo quase impossível dos times brasileiros competirem. Porém, para esses jogadores conseguirem jogar por esses clubes, eles precisam fazer a tradução dos seus documentos.
Menos de um mês, tivemos um caso de um jogador que saiu do futebol paulista para um time da segunda divisão chinesa. Provavelmente a equipe que cuidou da transação necessitou o serviço de tradução juramentada mandarim.
No próximo tópico você vai conhecer um pouco mais deste profissional responsável pela tradução dos documentos.
Muitos perguntam: tradutor juramentado chinês: onde encontrar? É comum ouvirmos respostas como “qualquer pessoa que fala chinês” ou “conheço uma pessoa que é fluente”.
No entanto, não basta apenas saber falar um idioma ou ser um especialista em uma determinada área que pode fazer a tradução de documentos. Para poder ter esse direito, é necessário fazer um concurso público organizado pela Junta Comercial do estado em que reside.
O tradutor juramentado é considerado uma profissão e são feitas provas escritas e oral para conseguir o direito de ser um tradutor. Depois da aprovação, essa pessoa recebe um número de registro e uma matrícula que permitem que ele trabalhe como tradutor naquele estado.
Na Fast Translation você pode encontrar tradutores juramentados com mais de 30 anos de experiência para realizar a tradução do seu documento. Para solicitar agora mesmo um orçamento, clique aqui.
Tradutor chinês português:
O mesmo também serve para o processo inverso, ou seja, quem realiza a tradução português para o chinês pode realizar a tradução chinesa para o português. No entanto, reiteramos que não é qualquer pessoa que pode realizar esse trâmite.
Na Fast Translation você irá encontrar os tradutores mais experientes do mercado, com mais de 1000 traduções e 30 anos de experiência. A empresa também tem como missão entregar o melhor custo-benefício do mercado.
Se você deseja realizar um orçamento sem compromisso com a nossa equipe para o seu serviço, clique aqui!
O cliente digitaliza ou fotografa os documentos frente e verso e nos envia via e-mail ou whatsapp. O documento tem sua quantidade de texto contada, gerando um valor e um prazo para aprovação. Não é um serviço barato, mas a Fast tem os melhores valores do mercado
Após a aprovação do orçamento enviado, é iniciada a tradução. Assim, seu documento é enviado para o tradutor juramentado escalado que cuidadosamente traduz todo o documento. Símbolos e imagens, serão mencionados na tradução. Mas, se o orçamento for maior que R$999,00 solicitamos um sinal de 30% para iniciar. Assim, ambas as partes estão garantidas para iniciar o processo.
Após a tradução, o documento é formatado e revisado atentamente. Assim, após a revisão e formatação, a tradução é impressa em um papel timbrado exclusivo do tradutor juramentado e a tradução é numerada, assinada, carimbada e selada. Assim, ela passa a ter valor internacional
Como é feita a Tradução Juramentada Mandarim?
A Tradução Juramentada Mandarim é elaborada em um papel timbrado oficial do tradutor juramentado que contém o brasão da República Federativa do Brasil, menção de início e menção de finalização da tradução, carimbo do tradutor, assinatura do tradutor e selo dourado oficial.
Além disso, esta tradução é feita de forma fidedigna ao original, do começo ao fim, para que assim possa ser uma tradução válida para um possível processo de Cidadania Mandarim, por exemplo.
A Lei dos Registros Públicos é muito clara quando ordena que a tradução seja feita de forma fiel a original. Veja abaixo o que diz a lei:
“Art. 148. Os títulos, documentos e papéis escritos em língua estrangeira, uma vez adotados os caracteres comuns, poderão ser registrados no original, para o efeito da sua conservação ou perpetuidade. Para produzirem efeitos legais no País e para valerem contra terceiros, deverão, entretanto, ser vertidos em vernáculo e registrada a tradução, o que, também, se observará em relação às procurações lavradas em língua estrangeira.”
Quanto custa fazer uma tradução juramentada em chinês?
Você que não sabe quanto custa fazer uma tradução juramentada em chinês, saiba que esse valor não é nenhum absurdo como muita gente acredita.
A busca por esse serviço é maior do que imaginamos, portanto é importante ficar atento na questão de prazos e valores.
Os valores são todos tabelados, ou seja, você não precisa buscar um tradutor que tenha um melhor preço, porque todos eles vão cobrar a mesma coisa. O documento é cobrado pelo número de laudas geradas e não somente pelo documento.
A diferença de alfabetos entres os dois países acaba alterando a forma de contagem. Em países que possuem o mesmo alfabeto, a contagem é feita pelas letras. Já em países que possuem símbolos em sua escrita, a forma de cobrança é feita pelo o que o símbolo representa.
Por exemplo, se aquele símbolo representar uma palavra de três letras, serão contadas três letras e assim por diante.
Sempre afirmamos que a Fast Translation cobre as condições de qualquer outra empresa, sendo também a mais rápida do mercado.
Tradução juramentada mandarim/chinês: preço
A empresa trabalha de acordo com a sua urgência. O mercado da tradução juramentada trabalha com três formas de prazo: o comum, o de urgência e o de extrema urgência.
O prazo comum é aquele que o tradutor utiliza para entregar o documento, contando apenas dias úteis. Ele trabalha das 8h às 17h, por exemplo, e não precisa estender e nem trabalhar aos finais de semana.
O prazo de urgência já necessita do tradutor um pouco mais de tempo para fazer o serviço. Nesse caso, ele trabalha em dias úteis e em horários considerados fora do comercial, como por exemplo os noturnos.
Por fim, o prazo de extrema urgência é aquele que o cliente precisa o mais rápido possível e, nesse caso, o tradutor necessita de feriados, finais de semana e madrugadas para entregar o serviço que lhe foi solicitado. Este seria o limite em que um tradutor juramentado é capaz de trabalhar para cumprir o prazo de um cliente.
Os seus documentos podem ser enviados para a Fast Translation através do e-mail [email protected] ou via whatsapp no número: +55 (11) 94019-5877
A digitalização pode ser feita tanto em uma multifuncional quanto em um aplicativo chamado Cam Scanner (disponível no Google Play, Apple Store e Windows Store) que é possível digitalizar pelo próprio celular.
A Fast Translation garante fazer o menor preço do mercado para a sua necessidade. Para realizar um orçamento sem compromisso, entre em contato com a nós pelo WhatsApp agora mesmo!
A empresa de tradução mais bem avaliada do Google e Facebook. Mais de 100 avaliações 5 estrelas, portanto, faça sua tradução com a empresa que mais satisfaz seus clientes.
Sobre a Fast Translation
A Fast Translation é uma empresa de tradução juramentada localizada na região do da Av. Paulista, em São Paulo. Com tradutores no mercado a mais de 30 anos de experiência, a empresa é considerada revolucionária porque vem inovando na forma de cotar, contratar, pagar e receber serviços de tradução.
Com mais de 200 avaliações 5 estrelas, a Fast Translation é a empresa de tradução juramentada mais bem avaliada do Google.
Seu horário de atendimento ocorre das 9h às 18h no escritório presencial e funciona também 24h no atendimento online.
Entre em contato agora mesmo para fazer um orçamento de forma gratuita e imediata.